Château Falkenstein
Castle Falkenstein
GROG D'ARGENT 2022
L'univers de Château Falkenstein, la Nouvelle Europe, est une terre parallèle à la nôtre en 1870, où Bismarck joue le rôle du dictateur agressif, Jules Verne est Ministre des Sciences en France, la Bavière est un état indépendant qui résiste aux armées prussiennes grâce à d'improbables vaisseaux volants, la révolution industrielle bat son plein : c'est "l'Ère de la vapeur", les dragons, les elfes et les lutins existent et participent même parfois à la vie politique, culturelle et sociale du vieux continent.
Château Falkenstein est donc un croisement entre Jules Verne pour le côté steam-punk, Tolkien pour le côté fantasy, Victor Hugo pour le côté poétique, et une pointe d'Emile Zola pour le réalisme de l'ensemble. Les aventures peuvent aller de l'intrigue d'espionnage ou policière à la poursuite de l'habituel savant fou en passant par des récits plus oniriques. Une guerre secrète opposant deux forces féériques offre par ailleurs une toile de fond aux campagnes et un ennemi récurrent, la Cour Sombre.
Les joueurs peuvent incarner des policiers, des nobles en mal d'aventures, des explorateurs, des agents secrets, et même des magiciens ou des créatures féériques. Ils pourront rencontrer des personnages célèbres, historiques ou imaginaires, et en déjouant des plans machiavéliques ou en évitant des guerres, se faire un nom auprès des plus grandes cours d'Europe !
Au même titre que l'ensemble des ouvrages de la gamme, le système aurait été écrit par Tom Olam, concepteur de jeu dans notre univers et échoué dans le monde de Château Falkenstein, pour distraire la cour de Bavière. Les dés étant à cette époque un jeu du bas peuple méprisé par la noblesse, Château Falkenstein utilise un jeu de 54 cartes classiques. De même, élément original qui ancre dans l’ambiance Victorienne, à l’instar du remplacement des dés par des cartes, Château Falkenstein ne propose pas de feuille de personnage et invite à créer plutôt un journal : celui-ci permettra de consigner non seulement leurs capacités, les personnages étant définis par des talents, qui couvrent aussi bien leurs capacités physiques que mentales et sociales, mais également leur histoire personnelle et les notes de leurs aventures.
Les joueurs disposent en permanence d'une main de quatre cartes. Pour réussir une action, ils peuvent se défausser d'autant de cartes que souhaité. Chaque carte permet d'augmenter le talent du joueur soit de la hauteur de la carte, à condition que sa couleur corresponde au type d'action entrepris. Dans le cas contraire, sa valeur est de 1 quelque soit sa hauteur. Pour que l'action soit un succès, le total doit dépasser une difficulté tenue secrète par le MJ. Les différentes couleurs de cartes et traits correspondant sont :
- Cœur : les traits émotionnels et romantiques ;
- Carreau : les traits mentaux et intellectuels ;
- Pique : les traits relatifs au statut social ;
- Trèfle : les traits physiques.
Ce système de base est complété par :
- Des règles de magie, faisant appel à un second paquet de 54 cares, représentant l'énergie thaumique disponible lors du lancement du sort. les cartes sont alors tirées une à une, pour chaque paire de minutes consacrées au sortilège, et dont la somme totale ajoutée au niveau du thaumaturge, doit surpasser un niveau dépendant du sortilège. Les cartes ne correspondant pas à la "couleur" du sortilège ne valant que 1 point, et peuvent, qui plus est, ajouter des effets secondaires inattendus en fonction de la couleur dominante.
- Des règles de combat et de santé
- Des règles spécifiques aux duels à l'épée qui jouent sur une programmation cachée d'attaques, défenses, et repos — obligatoire, et dont la quantité dépend du niveau du duelliste — que les protagonistes doivent jouer 2 par 2 au cours de 3 rounds successifs.
- Des règles de création de gadget et autres inventions technologiques extraordinaires.
Publié en 1994, Château Falkenstein fut un jeu novateur par bien des aspects : son éditeur (R. Talsorian Games) est surtout connu pour Cyberpunk ou des adaptations en jeu de rôle de séries à succès (romans, anime), le contexte de l’époque Victorienne, alors relativement peu couverte (le genre Steampunk n’avait alors pas encore vraiment éclos), l’utilisation de cartes au lieu des dés dans le système de jeu, et la présentation du jeu, divisé en deux parties de taille équivalente mais très distinctes.
Il est traduit très rapidement aussi en français, dans l’année de sa parution aux Etats-Unis et est édité par Descartes Editeur. La gamme se développe autour de quelques suppléments jusqu’en 1997, mais bien qu’il soit salué par la critique à l’époque, les ventes ne sont pas à la hauteur, même pour la gamme US. En France, un seul supplément sera traduit avant que le jeu ne soit arrêté par Descartes. Memoirs of Auberon of Faerie est le dernier supplément de ce premier cycle d’existence.
En 2016, un petit éditeur US, Fat Goblin Games, entreprend de relancer le jeu au moyen de quelques nouveaux suppléments originaux proposés sous format électronique, mais sans ré-éditer le matériel antérieur existant, et sans que le jeu ne connaisse un redémarrage significatif. En 2021, c’est au tour de l’éditeur français, Lapin Marteau de prendre le pari, grâce au support d’un financement participatif, de ré-éditer le jeu, et grâce au succès de la campagne menée de pouvoir sortir plusieurs suppléments en français ainsi que de la création originale (publication d’un écran).
Derniers ajouts sur cette gamme
Gamme Générale
| Titre de l'ouvrage | Type | Parution | Langue | Éditeur | Support |
|---|---|---|---|---|---|
|
Ability Variation (The)
première édition
Ability Variation (The) The Ability Variation, New Ways to Customize the Great Game propose aux joueurs plusieurs options. Le livret s'ouvre sur une couverture et les crédits (2 pages). The Specializations Variation (3 pages) propose aux joueurs d'échanger certaines aptitudes pour obtenir en retour des spécialisations augmentant le rang du personnage dans d'autres domaines. The Divorce Variation (2 pages) permet aux joueurs de négocier la couleur de cartes qui peut s'appliquer pour la résolution d'une action. The Improvement Variation (4 pages) introduit un système de points d'expérience pour gérer les progressions des personnages, pour remplacer le système proposé au départ dans le livre de base. |
Supplément de règles | June 2017 | anglais | Fat Goblin Games | Electronique |
|
Babbage's Engine
première édition
Babbage's Engine Babbage's Engine est un scénario pour Castle Falkenstein mettant en scène le dirigeant de la petite principauté de Trevania, Lord Dire, qui a mis en service une plateforme volante à partir de laquelle il compte transformer l'Europe en utopie technologie... sous sa coupe. Après la couverture, les crédits et le sommaire (3 pages), Dramatis Personae in Alphabetical Order by Surname (1 page) présente les PNJ, avant une survol des dessous de l'histoire (2 pages) avant d'aborder le déroulement de celle-ci.
Enfin Sample Dramatic Characters (3 pages) présente 6 personnages prétirés. Le document s'achève sur les plans de la Plateforme et les fiches complètes des prétirés, et une couverture arrière (8 pages pour le tout). |
Scénario / Campagne | June 2017 | anglais | Fat Goblin Games | Electronique |
|
Babbage's Engine
deuxième édition
Babbage's Engine Babbage's Engine est un scénario pour Castle Falkenstein mettant en scène le dirigeant de la petite principauté de Trevania, Lord Dire, qui a mis en service une plateforme volante à partir de laquelle il compte transformer l'Europe en utopie technologie... sous sa coupe. Il reprend pour l'essentiel le contenu de la précédente édition par Fat Goblin Games, avec une maquette légèrement retouchée. Après la couverture, les crédits et le sommaire (2 pages), Dramatis Personae in Alphabetical Order by Surname (2 pages) présente les PNJ, avant une survol des dessous de l'histoire (1 page) avant d'aborder le déroulement de celle-ci.
Le document s'achève sur les plans des wagons du train Duchess Elizabeth, les plans de la Plateforme et les fiches complètes de 6 personnages prétirés, repris pour partie de la deuxième version du scénario The Black Lady of Brodick Castle (8 pages pour le tout). |
Scénario / Campagne | January 2020 | anglais | R. Talsorian Games | Electronique |
|
Black Lady of Brodick Castle (The)
première édition
Black Lady of Brodick Castle (The) The Black Lady of Brodick Castle est un scénario pour Castle falkenstein tournant autour d'un cas de hantise d'un château écossais sur l'île d'Arran. Après la couverture, les crédits et le sommaire (3 pages), puis Haunting at Brodick Castle! (1 page) présente l'aventure, Dramatis Personae (1 page) les PNJ impliqués et What Has Gone Before (1 page) les dessous de l'histoire.
Le document s'achève sur Sample Dramatic Characters (10 pages) qui après une page de titre présente 6 personnages sur 3 pages puis les fiches de ces mêmes personnages (6 pages), repris pour 5 d'entre eux du scénario Babbage’s Engine, et enfin une publicité pour un autre ouvrage de l'éditeur. |
Scénario / Campagne | October 2017 | anglais | Fat Goblin Games | Electronique |
|
Black Lady of Brodick Castle (The)
deuxième édition
Black Lady of Brodick Castle (The) The Black Lady of Brodick Castle est un scénario pour Castle falkenstein tournant autour d'un cas de hantise d'un château écossais sur l'île d'Arran. Il reprend pour l'essentiel le contenu de la précédente édition chez Fat Goblin Games avec des variantes de maquette. Après la couverture, les crédits et le sommaire (2 pages), puis Haunting at Brodick Castle! (1 page) présente l'aventure, Dramatis Personae (1 page) les PNJ impliqués et What Has Gone Before (1 page) les dessous de l'histoire.
Le document s'achève sur Sample Dramatic Characters (7 pages) qui après une page de titre présente les fiches de 6 personnages, 3 repris de l'édition précédente et 3 nouveaux. |
Scénario / Campagne | October 2020 | anglais | R. Talsorian Games | Electronique |
|
Book of Sigils (The)
première édition
Book of Sigils (The) Ce supplément, écrit comme le journal intime du sorcier renégat Anthony Savile, révèle bien des secrets concernant la magie de Château Falkenstein :
- 30 nouveaux ordres mystiques avec leurs règles et leurs repaires Bref, tout ce qu'il est indispensable de connaître quand on veut incarner un sorcier victorien digne de ce nom. |
Supplément de règles et de contexte | January 1995 | anglais | R. Talsorian Games | Papier |
|
Carabines & Margarine
deuxième édition
Carabines & Margarine Carabines & Margarine est une campagne pour Château Falkenstein où les personnages vont devoir enquêter sur un meurtre sur fond de climat social tendu entre les lutins de la ville de Paris et le propriétaire d’une usine de margarine. L’ouvrage commence sur une page de titre, suivie des Crédits pour la version originale (1 page) et de ceux de la version française (1 page). Viennent ensuite la Table des matières (2 page) et un texte d’ambiance (2 pages). EN VO, la couverture, les titre, crédits, sommaire et introduction occupent 5 pages. Le contenu reprend une version révisée de la première édition parue chez Fat Goblin Games, en ajoutant notamment un petit guide d'informations sur Paris. Le Prologue (2 pages) pose le contexte de la campagne et fournit des éléments pour impliquer les personnages. Le contexte social à Paris, dans le quinzième arrondissement est plus que tendu. De nombreux lutins et humains se soulèvent contre l'ouverture d'une usine de Martin Hoog. Celle-ci qui doit faire de lui le premier producteur français de margarine. C'est dans ce climat de franche hostilité à l'industrialisation qu'un meurtre est commis sur l'assistant de la cheffe de file du mouvement, Danielle Sauvageot. Chapter One (4 pages, Premier Chapitre : la Scène du Crime, 6 page en VF) part du crime lui-même. Il fournit les éléments pour que les personnages puissent investiguer sur les lieux du crime en en détaillant le dispositif et proposant des approches. Chapter Two (10 pages, Deuxième Chapitre : Interroger les Suspects, 12 pages en VF) détaille ce que les personnages pourront glaner comme informations avec une investigation auprès des diverses personnes concernées par ce crime.ou qui auraient pu avoir des raisons de commettre le meurtre. Dans Chapter Three (5 pages, Troisième Chapitre : Suivre la Piste du Meurtrier, 6 pages en VF) indique comment les indices clés que les personnages pourront collecter devrait leur permettre de dénouer le mystère de l’assassinat de Danielle Sauvageot. Dénouement (1 page) récapitule tous les éléments qui mènent à la solution de l'énigme et les conséquences de leurs découvertes. What Might Follow (Pour Aller Plus Loin, 1 page) liste les conséquences possibles de la campagne et fournit des pistes de développement pour des aventures ultérieures. Host Characters (5 pages, Personnages de l’Hôte, 11 pages en VF) détaille les principaux Personnages non Joueurs de l'affaire, avec description, historique, caractéristiques et illustration pour chaque. Tandis que Miss Peril's Brief Guide to Paris (Le Petit Guide de Paris de Mademoiselle Peril, 5 pages) fournit des éléments d'ambiance et pratiques sur la ville de Paris dans le cadre de la campagne. Les Teuz (2 pages, 1 en VF) présente un nouveau type de lutin à intégrer dans l'univers. Viennent enfin plusieurs aides de jeu :
Enfin l’ouvrage se termine sur une page vierge. En VO le document s'achève avec la quatrième de couverture. |
Scénario / Campagne | November 2021 | français | Lapin Marteau | Papier et Electronique |
|
Castle Falkenstein
première édition
Castle Falkenstein Ce livre de base est divisé en deux parties plus ou moins égales. Dans une première partie, essentiellement narrative et supposée être un manuscrit envoyé à Mike Pondsmith, le lecteur suit les tribulations de Tom Olam, un concepteur de jeux informatiques qui est invoqué dans le monde de Château Falkenstein par un puissant magicien. C'est par les yeux de Tom que le lecteur découvre cet univers très différent de notre monde contemporain. Le tout est présenté comme un roman dont les différents chapitres aborderaient, petit à petit, les aspects essentiels de la vie dans la Nouvelle Europe et les dangers qui y résident. La pagination est en quadrichromie sur papier glacé, illustrée de dessins au trait ou de peintures (tous supposés l'œuvre de Tom Olam dans le manuscrit envoyé). Les informations plus techniques, et notamment les règles du jeu, sont réservées à la deuxième partie de l'ouvrage, présentée sur un papier non glacé, en monochromie, et avec des illustrations plus sommaires. Elles sont complétées avec un court scénario, des synopsis et une liste d’inspirations diverses destinées à mettre en œuvre les conseils d’écriture et de thèmes de campagne donnés. En termes de présentation, les informations fournies sont aussi agrémentées sur certaines pages par des marges dans lesquelles se retrouvent des éléments plus spécifiques : mises en contexte, focus sur un point particulier, commentaires… Après une page de couverture intérieure reprenant l’illustration de la couverture, puis une double page présentant le sommaire et les crédits, le livre débute par un long premier chapitre, Spellnapped ! (Ensorlevé !, 88 pages). Ce chapitre raconte le périple de Tom Olam, après qu’il ait été téléporté de notre monde vers la Nouvelle Europe, lors d'un voyage touristique. Ce premier chapitre constitue le premier volet de ses aventures : il se retrouve dans le Château Falkenstein, siège du pouvoir de Ludwig II de Bavière, qui n’a pas sombré dans la folie dans cet univers parallèle, où la magie existe et est la source du sortilège qui l’a amené ici. Au gré des différentes pages, on retrouve ainsi les protagonistes majeurs – historiques ou inventés – de cette époque et des aventures de Tom Olam, la dimension fantastique de cet univers avec les peuples et cours féériques qui influent dessus, la situation géopolitique où on reconnaît les grandes puissances européennes, même si le Continent Européen n’offre plus tout à fait le même aspect physique… Comme l’inspiration de ce jeu est aussi steampunk, on retrouvera enfin les descriptions de certaines inventions très avancées qui ont été permises grâce à une maîtrise et une omniprésence de la vapeur très différente de notre monde ! Se mêlent aussi les dangers et intrigues ourdies par des génies du crime ou des sociétés secrètes qui peuvent être versées dans l’occultisme et la thaumaturgie, ce qui ne doit pas empêcher les règles de bienséance et d’honneur : la mentalité et le style (vêtements et apparence, langage et expressions) de l’époque Victorienne sont aussi abordés avec la même importance ! Le second chapitre, Swords Against Steam (Épées contre Vapeur, 38 pages), narre, après la présentation générale du contexte, les péripéties dans lesquelles Tom Olam s’est retrouvé après avoir défendu Ludwig II et son royaume contre les visées hégémoniques de la Prusse et du Chancelier Bismarck. Au travers des nouvelles alliances qui se forment, le jeu aborde plus en détail le contexte mouvant géopolitique de l’époque. Comme nous sommes en Nouvelle Europe, ces antagonismes s’appuient aussi sur des alliés fantastiques (les Cours Seelie et Unseelie, les Nains et les Dragons), et sur des innovations technologiques au service des armes : forteresses d’assaut, aérocroiseur faisant office de bombardier… Ces informations sont complétées avec des informations plus historiques sur l’organisation et le fonctionnement des armées de ce temps. On retrouvera aussi avec ce chapitre et le détail du récit de Tom Olam les différentes puissances en présence qui animent le monde de Château Falkenstein : celles-ci avaient été abordées dans le premier chapitre, mais ce second chapitre permet de proposer un déroulement dynamique, au travers de la préparation et de la confrontation d’une campagne militaire qui verra la défaite de Bismarck (tout en laissant à ce dernier la possibilité de revenir) ! Le troisième chapitre, The Great Game (Le Grand Jeu, 91 pages), aborde donc la partie technique, et plus spécifiquement les règles permettant de créer des personnages et de jouer à Château Falkenstein. Elles détaillent d'abord comment Tom Olam a été amené à rédiger ces règles adaptées au monde de Falkenstein (un monde où les gens de qualité ne s'abaissent pas à toucher des dés !) pour le plaisir de son nouvel entourage composé par les aristocrates d’Europe. Sont cités ensuite quelques grands classiques de littérature ou du cinéma, qui pourront servir de support aux ressorts classiques des aventures victoriennes qui sont abordés après (et qui seront complétés par la bibliographie publiée à la fin). Les personnages iconiques (héros, méchants, et même second rôles) sont ensuite abordés, pour introduire les règles de création qui se basent sur des archétypes et en proposent un certain nombre de différents, en guise d’exemples. La création du journal du personnage est donc abordée (Heroes & Villains, Héros & Méchants), et ce n’est qu’après que les éléments techniques – les talents et leurs descriptions, les différents niveaux de maîtrise, les règles de progression – interviennent. On complétera enfin la création avec une liste possible d’équipements, qui permet d’avoir aussi un ordre d’idée sur le coût de la vie dans Château Falkenstein. La section d’après est davantage réservée au Meneur de Jeu : elle donne des conseils sur comment gérer une partie et écrire des scénarios, fournit des listes de PNJ issus de l’Histoire ou de l’imaginaire avec leurs statistiques, et propose des règles supplémentaires pour créer des personnages d’origine draconique ou féérique avec leurs restrictions d’usage. La section suivante est enfin dédiée aux règles génériques et spéciales : l’introduction et le fonctionnement des cartes à jouer pour résoudre les actions et simuler des prouesses, les règles de combat et de santé, avec des déclinaisons pour les véhicules et engins militaires et les duels, et enfin les règles de magie et de science steampunk - construction des inventions (gadgets, véhicules, armes…) et règles s’appliquant, notamment lorsque ceux-ci peuvent mêler science et thaumaturgie ! On retrouvera en complément des informations sur les ouvrages de magie de la Nouvelle Europe et leur contenu, et des exemples d’artefacts magiques existant. De même pour la technologie steampunk, où la création des matériels est illustrée avec des exemples possibles. La dernière partie propose d’abord un scénario, Like Clockwork (Comme une Horloge), qui est un court scénario d'introduction au monde de Falkenstein, se déroulant à Vienne. Celui-ci est relativement bref car il se compose de 4 scènes intervenant en fonction des PNJ entrant en scène. Il est suivi d’une page Synopsis d'Aventures contenant onze inspirations pour continuer à élaborer et développer des scénarios dans les thèmes de Château Falkenstein. Chaque synopsis reprend l’intrigue centrale proposée, et les deux antagonistes principaux avec leurs caractéristiques. La version allemande suit le découpage de la version originale :
|
Livre de base | January 1994 | anglais | R. Talsorian Games | Papier et Electronique |
|
Castle Falkenstein
première édition, deuxième impression
Castle Falkenstein En dehors de la couverture cartonnée rigide et de l'ISBN en 4e de couverture, cet ouvrage est strictement identique à la première version parue précédemment, avec juste quelques semaines d'écart. Au point que l'ISBN indiqué à l'intérieur du présent livre est celui de la version à couverture souple. Par la suite, il n'y a jamais eu de retirage de la première version (avec le code éditeur 6001) : seule la présente version à couverture rigide (code 6002) a été réimprimée. |
Livre de base | January 1994 | anglais | R. Talsorian Games | Papier |
|
Castle Falkenstein
première édition
Castle Falkenstein Ce livre de base est divisé en deux parties plus ou moins égales. Dans une première partie, essentiellement narrative et supposée être un manuscrit envoyé à Mike Pondsmith, le lecteur suit les tribulations de Tom Olam, un concepteur de jeux informatiques qui est invoqué dans le monde de Château Falkenstein par un puissant magicien. C'est par les yeux de Tom que le lecteur découvre cet univers très différent de notre monde contemporain. Le tout est présenté comme un roman dont les différents chapitres aborderaient, petit à petit, les aspects essentiels de la vie dans la Nouvelle Europe et les dangers qui y résident. La pagination est en quadrichromie sur papier glacé, illustrée de dessins au trait ou de peintures (tous supposés l'œuvre de Tom Olam dans le manuscrit envoyé). Les informations plus techniques, et notamment les règles du jeu, sont réservées à la deuxième partie de l'ouvrage, présentée sur un papier non glacé, en monochromie, et avec des illustrations plus sommaires. Elles sont complétées avec un court scénario, des synopsis et une liste d’inspirations diverses destinées à mettre en œuvre les conseils d’écriture et de thèmes de campagne donnés. En termes de présentation, les informations fournies sont aussi agrémentées sur certaines pages par des marges dans lesquelles se retrouvent des éléments plus spécifiques : mises en contexte, focus sur un point particulier, commentaires… Après une page de couverture intérieure reprenant l’illustration de la couverture, puis une double page présentant le sommaire et les crédits, le livre débute par un long premier chapitre, Spellnapped ! (Ensorlevé !, 88 pages). Ce chapitre raconte le périple de Tom Olam, après qu’il ait été téléporté de notre monde vers la Nouvelle Europe, lors d'un voyage touristique. Ce premier chapitre constitue le premier volet de ses aventures : il se retrouve dans le Château Falkenstein, siège du pouvoir de Ludwig II de Bavière, qui n’a pas sombré dans la folie dans cet univers parallèle, où la magie existe et est la source du sortilège qui l’a amené ici. Au gré des différentes pages, on retrouve ainsi les protagonistes majeurs – historiques ou inventés – de cette époque et des aventures de Tom Olam, la dimension fantastique de cet univers avec les peuples et cours féériques qui influent dessus, la situation géopolitique où on reconnaît les grandes puissances européennes, même si le Continent Européen n’offre plus tout à fait le même aspect physique… Comme l’inspiration de ce jeu est aussi steampunk, on retrouvera enfin les descriptions de certaines inventions très avancées qui ont été permises grâce à une maîtrise et une omniprésence de la vapeur très différente de notre monde ! Se mêlent aussi les dangers et intrigues ourdies par des génies du crime ou des sociétés secrètes qui peuvent être versées dans l’occultisme et la thaumaturgie, ce qui ne doit pas empêcher les règles de bienséance et d’honneur : la mentalité et le style (vêtements et apparence, langage et expressions) de l’époque Victorienne sont aussi abordés avec la même importance ! Le second chapitre, Swords Against Steam (Épées contre Vapeur, 38 pages), narre, après la présentation générale du contexte, les péripéties dans lesquelles Tom Olam s’est retrouvé après avoir défendu Ludwig II et son royaume contre les visées hégémoniques de la Prusse et du Chancelier Bismarck. Au travers des nouvelles alliances qui se forment, le jeu aborde plus en détail le contexte mouvant géopolitique de l’époque. Comme nous sommes en Nouvelle Europe, ces antagonismes s’appuient aussi sur des alliés fantastiques (les Cours Seelie et Unseelie, les Nains et les Dragons), et sur des innovations technologiques au service des armes : forteresses d’assaut, aérocroiseur faisant office de bombardier… Ces informations sont complétées avec des informations plus historiques sur l’organisation et le fonctionnement des armées de ce temps. On retrouvera aussi avec ce chapitre et le détail du récit de Tom Olam les différentes puissances en présence qui animent le monde de Château Falkenstein : celles-ci avaient été abordées dans le premier chapitre, mais ce second chapitre permet de proposer un déroulement dynamique, au travers de la préparation et de la confrontation d’une campagne militaire qui verra la défaite de Bismarck (tout en laissant à ce dernier la possibilité de revenir) ! Le troisième chapitre, The Great Game (Le Grand Jeu, 91 pages), aborde donc la partie technique, et plus spécifiquement les règles permettant de créer des personnages et de jouer à Château Falkenstein. Elles détaillent d'abord comment Tom Olam a été amené à rédiger ces règles adaptées au monde de Falkenstein (un monde où les gens de qualité ne s'abaissent pas à toucher des dés !) pour le plaisir de son nouvel entourage composé par les aristocrates d’Europe. Sont cités ensuite quelques grands classiques de littérature ou du cinéma, qui pourront servir de support aux ressorts classiques des aventures victoriennes qui sont abordés après (et qui seront complétés par la bibliographie publiée à la fin). Les personnages iconiques (héros, méchants, et même second rôles) sont ensuite abordés, pour introduire les règles de création qui se basent sur des archétypes et en proposent un certain nombre de différents, en guise d’exemples. La création du journal du personnage est donc abordée (Heroes & Villains, Héros & Méchants), et ce n’est qu’après que les éléments techniques – les talents et leurs descriptions, les différents niveaux de maîtrise, les règles de progression – interviennent. On complétera enfin la création avec une liste possible d’équipements, qui permet d’avoir aussi un ordre d’idée sur le coût de la vie dans Château Falkenstein. La section d’après est davantage réservée au Meneur de Jeu : elle donne des conseils sur comment gérer une partie et écrire des scénarios, fournit des listes de PNJ issus de l’Histoire ou de l’imaginaire avec leurs statistiques, et propose des règles supplémentaires pour créer des personnages d’origine draconique ou féérique avec leurs restrictions d’usage. La section suivante est enfin dédiée aux règles génériques et spéciales : l’introduction et le fonctionnement des cartes à jouer pour résoudre les actions et simuler des prouesses, les règles de combat et de santé, avec des déclinaisons pour les véhicules et engins militaires et les duels, et enfin les règles de magie et de science steampunk - construction des inventions (gadgets, véhicules, armes…) et règles s’appliquant, notamment lorsque ceux-ci peuvent mêler science et thaumaturgie ! On retrouvera en complément des informations sur les ouvrages de magie de la Nouvelle Europe et leur contenu, et des exemples d’artefacts magiques existant. De même pour la technologie steampunk, où la création des matériels est illustrée avec des exemples possibles. La dernière partie propose d’abord un scénario, Like Clockwork (Comme une Horloge), qui est un court scénario d'introduction au monde de Falkenstein, se déroulant à Vienne. Celui-ci est relativement bref car il se compose de 4 scènes intervenant en fonction des PNJ entrant en scène. Il est suivi d’une page Synopsis d'Aventures contenant onze inspirations pour continuer à élaborer et développer des scénarios dans les thèmes de Château Falkenstein. Chaque synopsis reprend l’intrigue centrale proposée, et les deux antagonistes principaux avec leurs caractéristiques. La version allemande suit le découpage de la version originale :
|
Livre de base | January 1997 | allemand | Truant | Papier |
|
Château Falkenstein
première édition
Château Falkenstein Ce livre de base est divisé en deux parties plus ou moins égales. Dans une première partie, essentiellement narrative et supposée être un manuscrit envoyé à Mike Pondsmith, le lecteur suit les tribulations de Tom Olam, un concepteur de jeux informatiques qui est invoqué dans le monde de Château Falkenstein par un puissant magicien. C'est par les yeux de Tom que le lecteur découvre cet univers très différent de notre monde contemporain. Le tout est présenté comme un roman dont les différents chapitres aborderaient, petit à petit, les aspects essentiels de la vie dans la Nouvelle Europe et les dangers qui y résident. La pagination est en quadrichromie sur papier glacé, illustrée de dessins au trait ou de peintures (tous supposés l'œuvre de Tom Olam dans le manuscrit envoyé). Les informations plus techniques, et notamment les règles du jeu, sont réservées à la deuxième partie de l'ouvrage, présentée sur un papier non glacé, en monochromie, et avec des illustrations plus sommaires. Elles sont complétées avec un court scénario, des synopsis et une liste d’inspirations diverses destinées à mettre en œuvre les conseils d’écriture et de thèmes de campagne donnés. En termes de présentation, les informations fournies sont aussi agrémentées sur certaines pages par des marges dans lesquelles se retrouvent des éléments plus spécifiques : mises en contexte, focus sur un point particulier, commentaires… Après une page de couverture intérieure reprenant l’illustration de la couverture, puis une double page présentant le sommaire et les crédits, le livre débute par un long premier chapitre, Spellnapped ! (Ensorlevé !, 88 pages). Ce chapitre raconte le périple de Tom Olam, après qu’il ait été téléporté de notre monde vers la Nouvelle Europe, lors d'un voyage touristique. Ce premier chapitre constitue le premier volet de ses aventures : il se retrouve dans le Château Falkenstein, siège du pouvoir de Ludwig II de Bavière, qui n’a pas sombré dans la folie dans cet univers parallèle, où la magie existe et est la source du sortilège qui l’a amené ici. Au gré des différentes pages, on retrouve ainsi les protagonistes majeurs – historiques ou inventés – de cette époque et des aventures de Tom Olam, la dimension fantastique de cet univers avec les peuples et cours féériques qui influent dessus, la situation géopolitique où on reconnaît les grandes puissances européennes, même si le Continent Européen n’offre plus tout à fait le même aspect physique… Comme l’inspiration de ce jeu est aussi steampunk, on retrouvera enfin les descriptions de certaines inventions très avancées qui ont été permises grâce à une maîtrise et une omniprésence de la vapeur très différente de notre monde ! Se mêlent aussi les dangers et intrigues ourdies par des génies du crime ou des sociétés secrètes qui peuvent être versées dans l’occultisme et la thaumaturgie, ce qui ne doit pas empêcher les règles de bienséance et d’honneur : la mentalité et le style (vêtements et apparence, langage et expressions) de l’époque Victorienne sont aussi abordés avec la même importance ! Le second chapitre, Swords Against Steam (Épées contre Vapeur, 38 pages), narre, après la présentation générale du contexte, les péripéties dans lesquelles Tom Olam s’est retrouvé après avoir défendu Ludwig II et son royaume contre les visées hégémoniques de la Prusse et du Chancelier Bismarck. Au travers des nouvelles alliances qui se forment, le jeu aborde plus en détail le contexte mouvant géopolitique de l’époque. Comme nous sommes en Nouvelle Europe, ces antagonismes s’appuient aussi sur des alliés fantastiques (les Cours Seelie et Unseelie, les Nains et les Dragons), et sur des innovations technologiques au service des armes : forteresses d’assaut, aérocroiseur faisant office de bombardier… Ces informations sont complétées avec des informations plus historiques sur l’organisation et le fonctionnement des armées de ce temps. On retrouvera aussi avec ce chapitre et le détail du récit de Tom Olam les différentes puissances en présence qui animent le monde de Château Falkenstein : celles-ci avaient été abordées dans le premier chapitre, mais ce second chapitre permet de proposer un déroulement dynamique, au travers de la préparation et de la confrontation d’une campagne militaire qui verra la défaite de Bismarck (tout en laissant à ce dernier la possibilité de revenir) ! Le troisième chapitre, The Great Game (Le Grand Jeu, 91 pages), aborde donc la partie technique, et plus spécifiquement les règles permettant de créer des personnages et de jouer à Château Falkenstein. Elles détaillent d'abord comment Tom Olam a été amené à rédiger ces règles adaptées au monde de Falkenstein (un monde où les gens de qualité ne s'abaissent pas à toucher des dés !) pour le plaisir de son nouvel entourage composé par les aristocrates d’Europe. Sont cités ensuite quelques grands classiques de littérature ou du cinéma, qui pourront servir de support aux ressorts classiques des aventures victoriennes qui sont abordés après (et qui seront complétés par la bibliographie publiée à la fin). Les personnages iconiques (héros, méchants, et même second rôles) sont ensuite abordés, pour introduire les règles de création qui se basent sur des archétypes et en proposent un certain nombre de différents, en guise d’exemples. La création du journal du personnage est donc abordée (Heroes & Villains, Héros & Méchants), et ce n’est qu’après que les éléments techniques – les talents et leurs descriptions, les différents niveaux de maîtrise, les règles de progression – interviennent. On complétera enfin la création avec une liste possible d’équipements, qui permet d’avoir aussi un ordre d’idée sur le coût de la vie dans Château Falkenstein. La section d’après est davantage réservée au Meneur de Jeu : elle donne des conseils sur comment gérer une partie et écrire des scénarios, fournit des listes de PNJ issus de l’Histoire ou de l’imaginaire avec leurs statistiques, et propose des règles supplémentaires pour créer des personnages d’origine draconique ou féérique avec leurs restrictions d’usage. La section suivante est enfin dédiée aux règles génériques et spéciales : l’introduction et le fonctionnement des cartes à jouer pour résoudre les actions et simuler des prouesses, les règles de combat et de santé, avec des déclinaisons pour les véhicules et engins militaires et les duels, et enfin les règles de magie et de science steampunk - construction des inventions (gadgets, véhicules, armes…) et règles s’appliquant, notamment lorsque ceux-ci peuvent mêler science et thaumaturgie ! On retrouvera en complément des informations sur les ouvrages de magie de la Nouvelle Europe et leur contenu, et des exemples d’artefacts magiques existant. De même pour la technologie steampunk, où la création des matériels est illustrée avec des exemples possibles. La dernière partie propose d’abord un scénario, Like Clockwork (Comme une Horloge), qui est un court scénario d'introduction au monde de Falkenstein, se déroulant à Vienne. Celui-ci est relativement bref car il se compose de 4 scènes intervenant en fonction des PNJ entrant en scène. Il est suivi d’une page Synopsis d'Aventures contenant onze inspirations pour continuer à élaborer et développer des scénarios dans les thèmes de Château Falkenstein. Chaque synopsis reprend l’intrigue centrale proposée, et les deux antagonistes principaux avec leurs caractéristiques. La version allemande suit le découpage de la version originale :
|
Livre de base | August 1995 | français | Descartes Editeur | Papier |
|
Château Falkenstein
première édition révisée
Château Falkenstein Après une première version française publiée en 1995 par Jeux Descartes et une gamme qui se sera limitée à un seul supplément traduit (Ere de la Vapeur), Lapin Marteau a ré-édité en 2021 le jeu Château Falkenstein. La tentative précédente par l’éditeur Fat Goblin Games de relancer ce jeu en VO s’était limitée à la parution de quelques petits suppléments sans que le livre de base ne soit ré-édité. Concernant ce dernier, l’éditeur et l’auteur d’origine (respectivement R. Talsorian Games & Michael Pondsmith) n’ont pas souhaité le faire évoluer, et c’est donc l’édition d’origine qui a été reprise par Lapin Marteau. On retrouvera donc dans cette version le même contenu que la VO et la VF de la première édition, mais avec une présentation et une traduction profondément remaniées. On notera parmi les modifications majeures apportées le changement de format de livre qui fait donc passer la pagination de la VF de 224 à 332 pages. L’organisation de la maquette est donc revue en conséquence : les crédits sont présentés sur 2 pages, puis un avertissement concernant cette nouvelle version sur 1 page. Le sommaire est sur 3 pages : les trois principaux chapitres d’origine sont conservés (respectivement Ensorlevé ! – 121 pages, Épées Contre Vapeur – 51 pages, Le Grand Jeu – 131 pages) mais le scénario (Comme une Horloge, 5 pages) et les synopsis (Synopsis d’Aventures, 4 pages) sont désormais présentés comme des chapitres à part, et toujours terminés par Inspirations (7 pages) & Index (7 pages). L’ouvrage se termine avec 3 pages vierges. Le chapitre Inspirations a été intégralement revu pour proposer une bibliographie et filmographie qui tient compte de ce qui est paru sur ces deux dernières décennies (livres, films, séries TV), et qui abandonne des références de la première VF oboslètes ou devenues difficilement trouvables. Enfin, le livre est désormais intégralement en noir et blanc à l’intérieur. En raison de son format, les marges ont disparu et les informations qu’elles contenaient ont été intégrées dans le texte sur la forme d’encart. Les tableaux ont été aussi revus avec une présentation plus lisible. Sur la partie Illustration, une couverture couleur originale est proposée avec cette VF, l’illustration d’origine n’étant reprise que dans la page de couverture intérieure qui débute le livre, et en N&B. Toutes les illustrations des deux premiers chapitres de la version d’origine, et notamment les cartes, sont présentes mais elles-mêmes redimensionnées par la maquette et en N&B. Les illustrations des chapitres suivants (à partir du Grand Jeu) ont été remplacées par des créations originales afin d’illustrer davantage les informations données, notamment les types de personnage et leur représentation dans le style de l’époque. On notera enfin le plan de Vienne fourni dans le scénario de fin plus étendu et plus lisible que dans la version d’origine. Concernant le texte enfin, on trouvera comme seul ajout un Avertissement en introduction de l’ouvrage : celui-ci replace le contexte de la rédaction de la première version de Château Falkenstein, avant la massification d’Internet et le développement du genre Steampunk, et éclaire comment les thèmes abordés – la société au XIXème siècle, la foi dans la science et le progrès la technologie galopante – sont des thèmes qui parlent encore davantage en 2021. Les autres modifications sont donc sur la traduction avec quelques changements de termes sur la partie technique (nommage de certaines Talents et de leur graduation), ou de formulation (par exemple le lexique d’argot, ou des termes liés au background et aux règles). La traduction profite aussi de préciser de corriger des bugs techniques issus de la première VF : le Jeu du Destin est partagé entre l’Hôte et les joueurs, et ils n’en gèrent donc pas deux distincts, ainsi que l’ajout du talent Pilotage qu’on retrouve dans des caractéristiques et qui n’était pas décrit auparavant. |
Livre de base | October 2021 | français | Lapin Marteau | Papier et Electronique |
|
Comme Il Faut
première édition
Comme Il Faut Comme Il Faut est initialement paru dans les années 1990: il a été écrit comme les suppléments de type "Compagnon" que l’on pouvait trouver dans les gammes de jeux de rôle médiévaux-fantastique, regroupant des aides de jeu diverses d’ambiance et de règles afin de développer le livre de base. On y retrouve des éléments techniques et d'ambiance pour Château Falkenstein, très propres à cet univers steampunk atypique - peu de règles additionnelles de combat et beaucoup de thèmes de société et de roleplay. Après la sortie du supplément en VO, ce n’est qu’en 2022 que la VF a été publiée sous l’égide de Lapin Marteau, avec une maquette fortement révisée et conforme à la nouvelle édition du livre de base en VF, d’où la pagination très différente entre la VO et la VF. En raison des accords entre l’éditeur US et l’éditeur français, le texte est repris pratiquement à l’identique, moyennant quelques corrections ou précisions par rapport à la parution initiale. La couverture est revisitée, reprenant l’illustration d’origine de la VO en couleurs et retouchée pour la VF. Le supplément s’ouvre sur une page de couverture intérieure qui reprend une nouvelle fois celle de la VO puis présente les crédits sur deux pages. La table des matières occupe 4 pages avec une illustration pleine page (pour la VO l’ensemble de ces éléments tiennent sur 2 pages). Le livre est ensuite divisé en deux parties. La première partie est organisée en deux chapitres, Le style d’une époque révolue (The Style of a Lost Age, 23 pages en VF, 14 pages en VO) et L’abécédaire des usages (Modes & Manners from A to Z, 86 pages en VF, 52 pages en VO). Ils se consacrent aux éléments d’ambiance et de contexte de l’époque. Après avoir défini, en français dans le texte, l’expression "Comme il Faut" par rapport à ce que cela signifie et représente pour les usages dans la deuxième moitié du XIXème siècle, cette partie va aborder de nombreux aspects de la vie sociale. On retrouvera donc des considérations générales sur les bonnes manières, l’importance et la complexité des tenues de cette époque en fonction de son rang social et des activités du jour, et des aspects plus ordinaires (la vie quotidienne) ou extraordinaires (la Saison, les bals, les rendez-vous galants, les clubs, les œuvres de charité ou encore les règles sociales au sein des Faës). Ces considérations s’accompagnent d’aides de jeu plus matérielles comme les systèmes monétaires de l’époque, les véhicules et les itinéraires de voyage. C’est dans cette partie qu’on notera la seule différence majeure entre la VO publiée au siècle dernier et la VF, puisque cette dernière liste sur une page des sites Internet permettant de trouver des costumes et accessoires afin de compléter l’article sur la création de costumes, notamment pour le Grandeur Nature. La seconde partie, Les Règles du Jeu (Rules of the Game, 112 pages en VF, 60 pages en VO), est plus technique mais tout aussi éclectique en termes d’aides de jeu fournies. On trouvera donc des FAQ (à une époque où les éditeurs ne disposaient pas de site Internet pour les adresser), des variations de règles soit avec des enrichissements (nouveaux Talents, nouveaux Archétypes, nouveau système de blessure), soit pour dévier le jeu : utilisation du système Interlock (Mekton Z, Cyberpunk), système sans règles / aléatoire, ou jeu en Semi Réel. Cette seconde partie est aussi complétée par des éclaircissements, ajouts et conseils autour de la magie qui est un des aspects très spécifiques de l’univers Steampunk de Château Falkenstein (la VF précise aussi une règle autour concernant l’épuisement de l’énergie thaumique par rapport à la VO dans la partie des Question / Réponse). On trouvera enfin des thèmes (par exemple l’espionnage, l’horreur etc.) pour développer des campagnes. Chacun de ces thèmes est présenté avec à la fois des informations pour les replacer dans le contexte de Château Falkenstein, quelques pistes de scénarios et aussi des œuvres de référence sur lesquelles s’appuyer pour trouver des idées supplémentaires ou coller avec l’ambiance proposée. Tout ceci est complété avec une frise chronologique reprenant les personnalités majeures – fictives ou réelles – et leurs réalisations dans l’univers de Château Falkenstein. Le supplément se termine sur une sélection de cartes urbaines reprenant les grandes villes de la Nouvelle Europe et les points d’intérêt de ces métropoles (notons enfin que Lapin Marteau propose aussi les cartes présentées dans la VF en téléchargement couleur et haute résolution sur son site). |
Supplément de règles et de contexte | September 1995 | anglais | R. Talsorian Games | Papier |
|
Comme Il Faut
première édition
Comme Il Faut Comme Il Faut est initialement paru dans les années 1990: il a été écrit comme les suppléments de type "Compagnon" que l’on pouvait trouver dans les gammes de jeux de rôle médiévaux-fantastique, regroupant des aides de jeu diverses d’ambiance et de règles afin de développer le livre de base. On y retrouve des éléments techniques et d'ambiance pour Château Falkenstein, très propres à cet univers steampunk atypique - peu de règles additionnelles de combat et beaucoup de thèmes de société et de roleplay. Après la sortie du supplément en VO, ce n’est qu’en 2022 que la VF a été publiée sous l’égide de Lapin Marteau, avec une maquette fortement révisée et conforme à la nouvelle édition du livre de base en VF, d’où la pagination très différente entre la VO et la VF. En raison des accords entre l’éditeur US et l’éditeur français, le texte est repris pratiquement à l’identique, moyennant quelques corrections ou précisions par rapport à la parution initiale. La couverture est revisitée, reprenant l’illustration d’origine de la VO en couleurs et retouchée pour la VF. Le supplément s’ouvre sur une page de couverture intérieure qui reprend une nouvelle fois celle de la VO puis présente les crédits sur deux pages. La table des matières occupe 4 pages avec une illustration pleine page (pour la VO l’ensemble de ces éléments tiennent sur 2 pages). Le livre est ensuite divisé en deux parties. La première partie est organisée en deux chapitres, Le style d’une époque révolue (The Style of a Lost Age, 23 pages en VF, 14 pages en VO) et L’abécédaire des usages (Modes & Manners from A to Z, 86 pages en VF, 52 pages en VO). Ils se consacrent aux éléments d’ambiance et de contexte de l’époque. Après avoir défini, en français dans le texte, l’expression "Comme il Faut" par rapport à ce que cela signifie et représente pour les usages dans la deuxième moitié du XIXème siècle, cette partie va aborder de nombreux aspects de la vie sociale. On retrouvera donc des considérations générales sur les bonnes manières, l’importance et la complexité des tenues de cette époque en fonction de son rang social et des activités du jour, et des aspects plus ordinaires (la vie quotidienne) ou extraordinaires (la Saison, les bals, les rendez-vous galants, les clubs, les œuvres de charité ou encore les règles sociales au sein des Faës). Ces considérations s’accompagnent d’aides de jeu plus matérielles comme les systèmes monétaires de l’époque, les véhicules et les itinéraires de voyage. C’est dans cette partie qu’on notera la seule différence majeure entre la VO publiée au siècle dernier et la VF, puisque cette dernière liste sur une page des sites Internet permettant de trouver des costumes et accessoires afin de compléter l’article sur la création de costumes, notamment pour le Grandeur Nature. La seconde partie, Les Règles du Jeu (Rules of the Game, 112 pages en VF, 60 pages en VO), est plus technique mais tout aussi éclectique en termes d’aides de jeu fournies. On trouvera donc des FAQ (à une époque où les éditeurs ne disposaient pas de site Internet pour les adresser), des variations de règles soit avec des enrichissements (nouveaux Talents, nouveaux Archétypes, nouveau système de blessure), soit pour dévier le jeu : utilisation du système Interlock (Mekton Z, Cyberpunk), système sans règles / aléatoire, ou jeu en Semi Réel. Cette seconde partie est aussi complétée par des éclaircissements, ajouts et conseils autour de la magie qui est un des aspects très spécifiques de l’univers Steampunk de Château Falkenstein (la VF précise aussi une règle autour concernant l’épuisement de l’énergie thaumique par rapport à la VO dans la partie des Question / Réponse). On trouvera enfin des thèmes (par exemple l’espionnage, l’horreur etc.) pour développer des campagnes. Chacun de ces thèmes est présenté avec à la fois des informations pour les replacer dans le contexte de Château Falkenstein, quelques pistes de scénarios et aussi des œuvres de référence sur lesquelles s’appuyer pour trouver des idées supplémentaires ou coller avec l’ambiance proposée. Tout ceci est complété avec une frise chronologique reprenant les personnalités majeures – fictives ou réelles – et leurs réalisations dans l’univers de Château Falkenstein. Le supplément se termine sur une sélection de cartes urbaines reprenant les grandes villes de la Nouvelle Europe et les points d’intérêt de ces métropoles (notons enfin que Lapin Marteau propose aussi les cartes présentées dans la VF en téléchargement couleur et haute résolution sur son site). |
Supplément de règles et de contexte | December 2022 | français | Lapin Marteau | Papier et Electronique |
|
Curious Creatures
première édition
Curious Creatures Le livret s'ouvre sur une couverture, les crédits et copyrights (3 pages), suivis du sommaire (2 pages). The Man Who Speaks to Animals (3 pages) est une introduction expliquant le contenu de cet ouvrage, à savoir la transcription par Tom Olam des notes du Docteur John Dolittle, un homme capable de parler aux animaux. Creatures in the Great Game (39 pages) présente alors les règles de création et de gestion des créatures dans le Grand Jeu créé par Tom Olam pour ses amis. Celles-ci sont regroupées en trois types : Natives de la Terre de Falkenstein, Faërie-Pets, des animaux transformés par le Glamour des Faëries, et celles de Beyond the Faërie Veil, créatures amenées d'un autre monde par quelque sorcier. Ces règles gèrent les capacités des créatures et proposent des pistes pour les utiliser comme personnages. Elles couvrent les animaux intelligents (une occurrence relativement commune en Nouvelle Europe), les interactions entre les animaux et la magie et quelques types de créatures tels que gérées dans le Grand Jeu (Sphinx, licornes, enfants sauvages, hommes-bêtes, dinosaures). Ce chapitre comporte 13 pages de textes d'ambiances disséminées tout du long. The Bestiary (76 pages) présente alors diverses créatures extraites des notes du Docteur Dolittle, avec description, informations pour le Grand Jeu et une idée d'aventure qui implique cette créature. Trente-trois créatures suivent donc, telles que l'amphisbène, le catoblepas, la manticore, l'hydre, le jabberwock, le phénix, le serpent de mer, le sphinx ou la wyvern. Common Animals (8 pages) suit avec les informations techniques pour une trentaine d'animaux (chauve-souris, oiseau de proie, ours, taureau, chameau, crocodile, primates, etc.), et Characters (7 pages) présente quelques personnages dont la destinée fut liée à celle d'animaux comme James "Grizzly" Adams, la reine de la jungle répondant au nom de Fantomah, le Docteur Jekyll, Mowgli, pour citer les plus extraordinaires. Enfin New Dramatic Characters (5 pages) propose une dizaine de nouveaux archétypes de personnages tels que homme-bête, chasseur de gros gibier, enfant sauvage, licorne, paléontologue, jockey ou dompteur. Le document s'achève sur une Bibliography (1 pages), la présentation d'ouvrages de la gamme Falkenstein de R.Talsorian Games et le dos de couverture. |
Supplément de règles | September 2016 | anglais | Fat Goblin Games | Papier et Electronique |
|
Écran et Scénario
première édition
Écran et Scénario L'écran pour Château Falkenstein est une création originale à double titre : en premier lieu parce que comme le jeu a été conçu dans le contexte victorien de Château Falkenstein, ce type d’accessoire n’est pas censé exister (au même titre que la feuille de personnage ou les dés polyhédriques) ; en second lieu car il s’agit d’une aide de jeu originale proposée par Lapin Marteau, les gammes d’origine développées par R. Talsorian Games en VO ou Jeux Descartes en VF n’ayant pas proposé d’écran. L'écran est composé d'un panneau en 3 volets tout en couleur contenant une illustration originale, et regroupant les principales tables et mécaniques du système du côté MJ). On retrouvera sur le premier volet les règles de Duel et de Blessures, et une liste d’armes avec leurs caractéristiques. Le volet central reprend les talents du livre de base et ceux introduits par le supplément Variations sur le Grand Jeu, ainsi que le détail des mécanismes : résolution des tests, exemples d’actions classiques, Domaines des couleurs des cartes. Le dernier volet est consacré à la magie : les pouvoirs et répulsions féériques, le fonctionnement des sorts par rapport à leurs contenus et les points d’énergie thaumique requis. Toutes les informations sont présentées sous forme de tableaux et chacun renvoie par ailleurs vers les pages du livre de règles où ils sont détaillés. Le livret L’Encore Moins Concevable Aventure du Docteur Podélius reprend pour sa part un scénario de Fabrice Colin paru originellement dans le numéro 93 de Casus Belli. Les personnages y sont confrontés au cas d'un automate autrefois docile, transformé en meurtrier en série. Pour innocenter leur ami et concepteur dudit automate, et mettre fin à ses exactions, ils devront se frotter à tous les étages de Paris : des égoûts jusqu'au sommet de la Tour Eiffel, des ministères parisiens jusqu'aux coupe-gorges de Belleville, des dérives de la technologie à celles de la magie. Après 1 page de couverture qui reprend une gravure de 1867 d’Eugène Cicéri et Philippe Benoist, on retrouve les crédits, puis le sommaire (2 pages pour le tout). Le scénario débute ensuite sur un Prologue de 2 pages qui reprend l’introduction du scénario de Casus Belli sous la forme d’une mini-nouvelle, et expose ensuite plus longuement les nœuds de l’intrigue et comment impliquer les personnages. Les 26 pages restantes sont constituées par le scénario, et les PNJ centraux et annexes dont les caractéristiques sont données à la fin. Par rapport à la version de Casus Belli, les motivations des principaux protagonistes ont été revues et certains ont été changés, le scénario est désormais intemporel (il se déroulait avant pendant l’Exposition Universelle de 1867) et il a été enrichi avec des scènes étoffées et des inspirations supplémentaires (sous forme d’encadrés) pour développer d’autres intrigues. Les 4 dernières pages comprennent des plans de Paris avec la localisation des lieux où se déroulent les événements décrits dans les scénarios. Une page de dos de couverture avec une présentation du matériel proposé (écran, scénario) clôt enfin ce livret. |
Ecran | October 2021 | français | Lapin Marteau | Papier et Electronique |
|
Ere de la Vapeur (L')
première édition
Ere de la Vapeur (L') Alors que le livre de base de Château Falkenstein est présenté comme un ensemble de lettres adressées par Tom Olam à son éditeur, Mike Pondsmith, le supplément L'Ère de la Vapeur est quant à lui extrait d’une revue néo-européenne : Inventions Populaires (Popular Invention en EN, Populäre Erfindungen en DE). Ce journal "du progrès et de la science moderne", évoque les dernières inventions de l'ère de la vapeur ainsi que leurs inventeurs. Après une reprise de l'illustration de couverture, les crédits et la table des matières (2 pages), l'introduction signée Tom Olam (1 p.) résume le contenu de l'ouvrage. Dans la version anglaise, un encart apporte un correctif au livre de base. Il est absent des versions française et allemande. La couverture de la revue (1 page) montre des tripodes martiens marchant sur Londres. Il s'agit du numéro 6, volume 12, daté du 10 juin 1872. Elle est suivie d'une deuxième introduction (1 page), signée cette fois des éditeurs du journal. Le premier chapitre, Steam on Land (20 pages, Vapeur Terrestre en FR, Dampf zu Lande en DE), s'intéresse aux véhicules à vapeur terrestres, ainsi qu'à leurs inventeurs (Alvin Dumont, Seigneur Tomino, Adolf von Shrakenberg), avec leurs caractéristiques. On y trouve aussi bien des automotives que des machines de guerre, dont foreuses ou forteresses mobiles. Chaque objet est décrit sur une ou 2 pages entières. Le deuxième chapitre, Aeronautic Steam (24 pages, Vapeur Aéronautique en FR, Dampf in der Luft en DE), reprend le même principe pour les véhicules aériens, principalement des ballons à nacelles, mais aussi un obus lunaire en cours de construction. Les inventeurs décrits sont Adam Von Richten, Ferdinand von Zeppelin, Robur le Conquérant et Rhyme Maîtringénieur. Le troisième chapitre, Nautical Steam (24 pages, Vapeur Nautique en FR, Dampf zur See en DE), poursuit avec les véhicules aquatiques. Outre des navires à voile ou à vapeur, on y découvre également des sous-marins, dont le fameux Nautilus. Les portraits et caractéristiques de Jacob Hollister et du capitaine Nemo sont accompagnés d'une page s'interrogeant sur l'île mystérieuse de ce dernier. Le quatrième chapitre, Infernal Steam (23 pages, Vapeur Infernale en FR, Infernaler Dampf en DE), est consacré aux machines de guerres : automates soldats, canon Verne, etc., mais aussi aux calculateurs et machines de Réalisme Virtuel. Richard von Ruppelt, Elrich Horlogeur, Jules Verne, Charles Babbage et Lady Ada Lovelace ont droit à un portrait d'1 page (2 pour Verne). Les tripodes martiens font partie des véhicules décrits, bien que l'on ne sache pas grand-chose sur eux. Le dernier chapitre (8 pages) est une collection d'articles courts plus particulièrement destinés aux Hôtes du Grand Jeu:
La version française comprend un scénario inédit (24 pages) de création française, intitulé Sous la Terre !. Lors d'une grande fête, les personnages font connaissance avec le professeur Wheatley, inventeur de la taupe à vapeur. Ce véhicule étonnant les emmène vers le centre de la terre, où ils explorent le royaume souterrain d'Auria et ses mille dangers. Dans la version allemande, toutes les illustrations double-pages sont réduites à une page, ce qui explique la pagination inférieure sans perte de texte. |
Catalogue | January 1995 | français | Descartes Editeur | Papier |
|
Feat Variation (The)
première édition
Feat Variation (The) The Feat Variation, New Ways to Customize the Great Game est un ensemble de règles optionnelles permettant d'adapter le système de règles de Chateau Falkenstein. Après 4 pages déroulant couverture, crédits, sommaire et introduction de Tom Olam, viennent donc trois règles optionnelles. The Hard Limit Variation (2 pages) présente une option visant à limiter le nombre de cartes qu'un joueur peut jouer sur une action, limite dépendant du rang de l'attribut concerné. Deux échelles sont proposées pour ces limites. The Half-Off Variation (3 pages) est une option selon laquelle les cartes de la couleur correspondant à l'action entreprise est prise à sa valeur nominale ; les autres sont évaluées à la moitié de cette valeur nominale. Deux options sont proposées considérant la couleur de la carte elle-même (cœur, carreau, pique, trèfle) ou la couleur chromatique de la carte (rouge ou noire). The Dwarfish Requirement Variation (2 pages) change la façon dont l'Hôte peut estimer la difficulté d'une action, en passant de six échelons dans le jeu normal à treize, avec des guides pour savoir quels conditions sont applicables pour estimer l'action réussie. En revanche, l'Hôte ne joue plus de cartes pour contrer celles des joueurs. Le chapitre fournit des exemple de conditions pour les diverses compétences du jeu. |
Supplément de règles | November 2017 | anglais | Fat Goblin Games | Electronique |
|
Firearms & Margarine
première édition
Firearms & Margarine Firearms & Margarine est une campagne pour Château Falkenstein où les personnages vont devoir enquêter sur un meurtre ; et ce sur fond de climat social tendu entre les lutins de la ville de Paris et le propriétaire d’une usine de margarine. Le document s'ouvre sur la couverture, les titre, crédits, sommaire et introduction (4 pages). Le Prologue (2 pages) pose le contexte de la campagne et fournit des éléments pour impliquer les personnages. Le contexte social à Paris, dans le quinzième arrondissement est plus que tendu. De nombreux lutins et humains se soulèvent contre l'ouverture d'une usine de Martin Hoog. Celle-ci qui doit faire de lui le premier producteur français de margarine. C'est dans ce climat de franche hostilité à l'industrialisation qu'un meurtre est commis sur l'assistant de la cheffe de file du mouvement, Danielle Sauvageot. Chapter One (4 pages) part du crime lui-même. Il fournit les éléments pour que les personnages puissent investiguer sur les lieux du crime en en détaillant le dispositif et proposant des approches. Chapter Two (9 pages) détaille ce que les personnages pourront glaner comme informations avec une investigation auprès des diverses personnes concernées par ce crime, ou qui auraient pu avoir des raisons de commettre le meurtre. Chapter Three (4 pages) indique comment les indices clés que les personnages pourront collecter devrait leur permettre de dénouer le mystère de l’assassinat de Danielle Sauvageot. The Denouement (2 page) récapitule tous les éléments qui mènent à la solution de l'énigme et les conséquences de leurs découvertes. Aftermath (1 page) liste les conséquences possibles de la campagne et fournit des pistes de développement pour des aventures ultérieures. Viennent enfin des aides de jeu :
Enfin le document s'achève avec la quatrième de couverture. |
Scénario / Campagne | April 2017 | anglais | Fat Goblin Games | Electronique |
|
Firearms & Margarine
deuxième édition
Firearms & Margarine Carabines & Margarine est une campagne pour Château Falkenstein où les personnages vont devoir enquêter sur un meurtre sur fond de climat social tendu entre les lutins de la ville de Paris et le propriétaire d’une usine de margarine. L’ouvrage commence sur une page de titre, suivie des Crédits pour la version originale (1 page) et de ceux de la version française (1 page). Viennent ensuite la Table des matières (2 page) et un texte d’ambiance (2 pages). EN VO, la couverture, les titre, crédits, sommaire et introduction occupent 5 pages. Le contenu reprend une version révisée de la première édition parue chez Fat Goblin Games, en ajoutant notamment un petit guide d'informations sur Paris. Le Prologue (2 pages) pose le contexte de la campagne et fournit des éléments pour impliquer les personnages. Le contexte social à Paris, dans le quinzième arrondissement est plus que tendu. De nombreux lutins et humains se soulèvent contre l'ouverture d'une usine de Martin Hoog. Celle-ci qui doit faire de lui le premier producteur français de margarine. C'est dans ce climat de franche hostilité à l'industrialisation qu'un meurtre est commis sur l'assistant de la cheffe de file du mouvement, Danielle Sauvageot. Chapter One (4 pages, Premier Chapitre : la Scène du Crime, 6 page en VF) part du crime lui-même. Il fournit les éléments pour que les personnages puissent investiguer sur les lieux du crime en en détaillant le dispositif et proposant des approches. Chapter Two (10 pages, Deuxième Chapitre : Interroger les Suspects, 12 pages en VF) détaille ce que les personnages pourront glaner comme informations avec une investigation auprès des diverses personnes concernées par ce crime.ou qui auraient pu avoir des raisons de commettre le meurtre. Dans Chapter Three (5 pages, Troisième Chapitre : Suivre la Piste du Meurtrier, 6 pages en VF) indique comment les indices clés que les personnages pourront collecter devrait leur permettre de dénouer le mystère de l’assassinat de Danielle Sauvageot. Dénouement (1 page) récapitule tous les éléments qui mènent à la solution de l'énigme et les conséquences de leurs découvertes. What Might Follow (Pour Aller Plus Loin, 1 page) liste les conséquences possibles de la campagne et fournit des pistes de développement pour des aventures ultérieures. Host Characters (5 pages, Personnages de l’Hôte, 11 pages en VF) détaille les principaux Personnages non Joueurs de l'affaire, avec description, historique, caractéristiques et illustration pour chaque. Tandis que Miss Peril's Brief Guide to Paris (Le Petit Guide de Paris de Mademoiselle Peril, 5 pages) fournit des éléments d'ambiance et pratiques sur la ville de Paris dans le cadre de la campagne. Les Teuz (2 pages, 1 en VF) présente un nouveau type de lutin à intégrer dans l'univers. Viennent enfin plusieurs aides de jeu :
Enfin l’ouvrage se termine sur une page vierge. En VO le document s'achève avec la quatrième de couverture. |
Scénario / Campagne | February 2020 | anglais | R. Talsorian Games | Electronique |
|
Fortune Deck
première édition
Fortune Deck Ce Fortune Deck gratuit, téléchargeable via le site de l'éditeur R. Talsorian Games, reprend la structure d'un jeu de 54 cartes traditionnel. Il y apporte néanmoins quelques touches spécifiques à Castle Falkenstein, à savoir :
|
Accessoire | July 2020 | anglais | R. Talsorian Games | Electronique |
|
Lost Notebooks of Leonardo da Vinci (The)
première édition
Lost Notebooks of Leonardo da Vinci (The) Ce supplément est à l'ingénierie thaumaturgique ce que Book of Sigils est à la magie.
Il est présenté comme les notes de Léonard de Vinci lui-même sous la forme d'un beau grimoire parcheminé. Vous y trouverez une collection complète de machines magiques, présentées par les plus grands savants et sorciers du XIXème siècle, des règles de construction de moteurs thaumaturgiques ainsi que des commentaires (sagesse, philosophie, critique social) sur la société néo-européenne du XVIème siècle. |
Supplément de règles et de contexte | January 1995 | anglais | R. Talsorian Games | Papier |
|
Memoirs of Auberon of Faerie (The)
première édition
Memoirs of Auberon of Faerie (The) Ce supplément est à la fois un bestiaire féerique et bien plus... Il conte l'histoire des vraies origines des fées et de leurs voyages entre les mondes, décrit leurs habitudes et leur nature (pas si bienveillante que ça à la base) et étend les règles concernant les pouvoirs des personnages féeriques. Vous y retrouverez bien sûr Auberon et l'Adversaire...
|
Supplément de règles et de contexte | January 1997 | anglais | R. Talsorian Games | Papier |
|
Miss Peril's Guide to the Globe
première édition
Miss Peril's Guide to the Globe Miss Peril's Guide to the Globe est un supplément proposé gratuitement par R. Talsorian Games dans la foulée de leur reprise de la gamme Falkenstein. Il présente plusieurs petits pays européens :
|
Supplément de contexte | April 2020 | anglais | R. Talsorian Games | Electronique |
|
Nouvelle-Europe
première édition
Nouvelle-Europe Cette carte réalisée à l'occasion de la souscription de la seconde version française n'était disponible physiquement que lors de cette dernière, mais est rendue disponible en téléchargement gratuit sur le site du Lapin Marteau. Elle inclut notamment les principales villes du continent, les cités naines et quelques localités fictives faisant partie de l’univers du jeu. |
Accessoire | October 2021 | français | Lapin Marteau | Papier et Electronique |
|
Second Tarot Variation (The)
première édition
Second Tarot Variation (The) The Second Tarot Variation propose une alternative pour le système de résolution des actions par utilisation de cartes de Château Falkenstein, remplaçant le jeu de cartes traditionnel par un jeu de tarot. C'est ainsi un jeu de quatre couleurs de 14 cartes chacune et 22 arcanes majeurs (les atouts du jeu de tarot) qui peut être utilisé en lieu et place du jeu de 52 cartes ordinaires sur lequel repose normalement le système de magie de ce jeu. Si les arcanes mineurs sont utilisés de façon standard, les arcanes majeurs apportent des événements inattendus dans l'histoire. Le livret s'ouvre sur une couverture et les crédits (2 pages), puis Twisting the Fortune Deck (4 pages) donne les correspondances de couleurs et de valeurs des cartes, les effets des 22 arcanes majeurs, et les règles qui vont avec. |
Supplément de règles | April 2017 | anglais | Fat Goblin Games | Electronique |
|
Six-Guns & Sorcery
première édition
Six-Guns & Sorcery Ce supplément dense est consacré à l'Amérique du Nord, principalement les Etats-pas complètement-Unis, mais avec aussi un peu d’information sur le Canada et le Mexique. Toute cette zone géographique n’avait en effet quasiment pas été traitée dans le livre de base, qui n’avait développé que la Nouvelle Europe. Château Falkenstein étant un jeu américain à l’origine, ceci est donc corrigé de façon encyclopédique dans le supplément présent, qui aborde ainsi un décor complètement revisité en raison du contexte Steampunk, et qui comporte aussi de nombreuses aides de jeu techniques. A l’instar du livre de règles et des autres suppléments, ce supplément est construit sur la base d’un récit de voyage qui voit Tom Olam, l’ami américain de l’éditeur Mike Pondsmith ensorlevé dans le monde de Falkenstein, remplir une mission en tant qu’agent secret au service du Royaume de Bavière sur tout ce continent nord-américain alternatif, dont il est lui-même originaire. Après une page de couverture intérieure qui reprend l’illustration de couverture en noir et blanc, vient une page reprenant le sommaire et les crédits. Puis le supplément commence avec la longue nouvelle racontant le périple de Tom Olam, divisée en de très nombreux chapitres qui alternent à la fois le récit de cette expédition, et des informations factuelles et aides de jeu (170 pages). Celles-ci peuvent se présenter sous la forme d’encadrés qui font le focus sur certains points évoqués dans le récit, ou s’étendent sur une ou plusieurs pages, comme par exemple pour rappeler l’histoire uchronique des endroits abordés. Parmi les aides de jeu, on trouvera des portraits des personnages réels ou imaginaires emblématiques de la culture américaine du XIXe siècle, de nouvelles règles ou de nouveaux talents et archétypes propres au contexte américain. Le récit couvre l’ensemble du territoire étatsunien de l’époque, morcelé, et qui sera abordé au fur et à mesure des étapes. Les Etats-Unis tout d’abord, qui n’occupent que la partie Est du Continent mais débordent un peu sur le Canada : Nouveau Brunswick et région d’Ottawa qui forment chacun deux états supplémentaires. La Guerre de Sécession a sinon pris fin, et les Etats du Sud ont réintégré l’Union, à l’exception de la Louisiane qui forme maintenant l’Etat Libre d’Orléans (Free State of Orleans). Le Texas est pour sa part toujours une République indépendante qui couvre aussi le Nouveau Mexique et l’Arizona. Le Midwest, les Rocheuses et les plaines du Missouri et Mississippi sont encore occupées par les diverses tribus indiennes qui ont résisté à la colonisation grâce à leur magie et forment désormais une entité politique, la Confédération des Vingt Nations (The Twenty Nations Confederation). Enfin, à l’Ouest, la Californie a gardé sont indépendance et s’est étendue à l’Oregon et au Washington pour être désormais gouverné par l’Empereur Norton Ier (The Bear Flag Empire of California). Tom Olam va donc parcourir toutes ces nations, aux ambiances très éclectiques : Etats-Unis expansionnistes mais freinés dans leur ambition, Etat de la Nouvelle-Orléans aux relents de Vaudou et de piraterie désormais aérienne, Texas qui recrée les ambiances du Far West de l’époque, cultures indiennes qui prennent l’urgence, sous l’impulsion de Tom Olam, de se moderniser pour se défendre, et un Empire de l’Etendard de l’Ours baroque et richissime grâce à ses gisements d’or, dont la capitale est San Francisco, qu’il est interdit de nommer Frisco sous peine d’amende ! L’expédition sera agrémentée de toutes les rencontres qui font écho à l’histoire américaine ou ses légendes : les cow-boys célèbres, les monstres issus du folklore, les inventions déroutantes complètement dans l’ambiance de la série des "Mystères de l'Ouest", ou encore les communautés religieuses typiques de cet âge comme les Mormons par exemple… Une double page listant un ensemble de PNJ fictifs ou réels, et reprenant leurs qualités et leurs statistiques, vient en conclusion. Le supplément se termine sur un index détaillé de deux pages.
|
Supplément de règles et de contexte | July 1996 | anglais | R. Talsorian Games | Papier |
|
Six-Sided Variation (The)
première édition
Six-Sided Variation (The) The Six Sided Variation, New Ways to Customize the Great Game propose aux joueurs plusieurs options. Ici il s'agit de remplacer le jeu de cartes par un bol de pions colorés correspondant aux quatre couleurs du jeu standard. Au cours du jeu, les joueurs peuvent tirer des pions qu'ils gardent dans leur main, et dépensent lors d'une acxtion pour acheter des dés dont les résultats seront ajoutés comme le sont normalement les valeurs des cartes. Le livret s'ouvre sur une couverture et les crédits (2 pages) et une introduction (2 pages), puis deux variantes sont proposées pour utiliser des dés en lieu et place des jeux de cartes de Fortune (Replacing the Fortune Deck, 3 pages) et de Sorcellerie (Replacing the Sorcery Deck, 1 page). |
Supplément de règles | July 2018 | anglais | Fat Goblin Games | Electronique |
|
Steam Age
première édition
Steam Age Alors que le livre de base de Château Falkenstein est présenté comme un ensemble de lettres adressées par Tom Olam à son éditeur, Mike Pondsmith, le supplément L'Ère de la Vapeur est quant à lui extrait d’une revue néo-européenne : Inventions Populaires (Popular Invention en EN, Populäre Erfindungen en DE). Ce journal "du progrès et de la science moderne", évoque les dernières inventions de l'ère de la vapeur ainsi que leurs inventeurs. Après une reprise de l'illustration de couverture, les crédits et la table des matières (2 pages), l'introduction signée Tom Olam (1 p.) résume le contenu de l'ouvrage. Dans la version anglaise, un encart apporte un correctif au livre de base. Il est absent des versions française et allemande. La couverture de la revue (1 page) montre des tripodes martiens marchant sur Londres. Il s'agit du numéro 6, volume 12, daté du 10 juin 1872. Elle est suivie d'une deuxième introduction (1 page), signée cette fois des éditeurs du journal. Le premier chapitre, Steam on Land (20 pages, Vapeur Terrestre en FR, Dampf zu Lande en DE), s'intéresse aux véhicules à vapeur terrestres, ainsi qu'à leurs inventeurs (Alvin Dumont, Seigneur Tomino, Adolf von Shrakenberg), avec leurs caractéristiques. On y trouve aussi bien des automotives que des machines de guerre, dont foreuses ou forteresses mobiles. Chaque objet est décrit sur une ou 2 pages entières. Le deuxième chapitre, Aeronautic Steam (24 pages, Vapeur Aéronautique en FR, Dampf in der Luft en DE), reprend le même principe pour les véhicules aériens, principalement des ballons à nacelles, mais aussi un obus lunaire en cours de construction. Les inventeurs décrits sont Adam Von Richten, Ferdinand von Zeppelin, Robur le Conquérant et Rhyme Maîtringénieur. Le troisième chapitre, Nautical Steam (24 pages, Vapeur Nautique en FR, Dampf zur See en DE), poursuit avec les véhicules aquatiques. Outre des navires à voile ou à vapeur, on y découvre également des sous-marins, dont le fameux Nautilus. Les portraits et caractéristiques de Jacob Hollister et du capitaine Nemo sont accompagnés d'une page s'interrogeant sur l'île mystérieuse de ce dernier. Le quatrième chapitre, Infernal Steam (23 pages, Vapeur Infernale en FR, Infernaler Dampf en DE), est consacré aux machines de guerres : automates soldats, canon Verne, etc., mais aussi aux calculateurs et machines de Réalisme Virtuel. Richard von Ruppelt, Elrich Horlogeur, Jules Verne, Charles Babbage et Lady Ada Lovelace ont droit à un portrait d'1 page (2 pour Verne). Les tripodes martiens font partie des véhicules décrits, bien que l'on ne sache pas grand-chose sur eux. Le dernier chapitre (8 pages) est une collection d'articles courts plus particulièrement destinés aux Hôtes du Grand Jeu:
La version française comprend un scénario inédit (24 pages) de création française, intitulé Sous la Terre !. Lors d'une grande fête, les personnages font connaissance avec le professeur Wheatley, inventeur de la taupe à vapeur. Ce véhicule étonnant les emmène vers le centre de la terre, où ils explorent le royaume souterrain d'Auria et ses mille dangers. Dans la version allemande, toutes les illustrations double-pages sont réduites à une page, ce qui explique la pagination inférieure sans perte de texte. |
Catalogue | January 1995 | anglais | R. Talsorian Games | Papier |
|
Tarot Variation (The)
première édition
Tarot Variation (The) The Tarot Variation propose une alternative pour le système de magie de Château Falkenstein. Cette option consiste en l'utilisation d'un jeu de tarots (soit quatre couleurs de 14 cartes chacune et 22 Arcanes Majeurs, les Atouts du jeu de tarots), en lieu et place du jeu de carte ordinaire de 52 cartes sur lequel repose normalement le système de magie de ce jeu. Le livret s'ouvre sur une couverture et les crédits (2 pages), puis Adding a Touch of Magic to the Sorcery Deck (3 pages) donne les correspondances de couleurs et de valeurs des cartes, les effets des 22 Arcanes Majeurs, et les règles qui vont avec. La dernière page est une publicité pour un autre jeu de l'éditeur. |
Supplément de règles | September 2016 | anglais | Fat Goblin Games | Electronique |
|
Variations on the Great Game
première édition
Variations on the Great Game Variations on the Great Game est une compilation, révisée, d'ouvrages précédemment parus, proposant des règles optionnelles pour Château Falkenstein : The Ability Variation, The Feat Variation, The Six-Sided Variation, The Tarot Variation, The Second Tarot Variation. Il s'ouvre sur la couverture, les crédits et le sommaire (3 pages) et s'achève avec une illustration pleine page et une quatrième de couverture (2 pages).
|
Supplément de règles | July 2018 | anglais | Fat Goblin Games | Electronique |
|
Variations on the Great Game
deuxième édition
Variations on the Great Game Variations on the Great Game (Variations sur le Grand Jeu) présente 10 variations des règles de base du jeu Château Falkenstein. Il s'agit d'une compilation d'ouvrages précédemment parus, proposant des règles optionnelles pour Château Falkenstein. Une première version regroupait les ouvrages The Ability Variation, The Feat Variation, The Six-Sided Variation, The Tarot Variation, The Second Tarot Variation. Celle-ci reprise par l'éditeur historique du jeu, ajoute une option supplémentaire, pour jouer des automates. La version originale s'ouvre sur la couverture, les crédits et le sommaire (4 pages) et s'achève avec une illustration pleine page, une page blanche et une quatrième de couverture (3 pages). La version française commence sur une page de titre, suivie des Crédits pour la version originale (1 page) et de ceux de la version française (1 page). Viennent ensuite la Table des matières (1 page) et un court texte d'ambiance (1 page).
|
Supplément de règles | February 2020 | anglais | R. Talsorian Games | Electronique |
|
Variations sur le Grand Jeu
deuxième édition
Variations sur le Grand Jeu Variations on the Great Game (Variations sur le Grand Jeu) présente 10 variations des règles de base du jeu Château Falkenstein. Il s'agit d'une compilation d'ouvrages précédemment parus, proposant des règles optionnelles pour Château Falkenstein. Une première version regroupait les ouvrages The Ability Variation, The Feat Variation, The Six-Sided Variation, The Tarot Variation, The Second Tarot Variation. Celle-ci reprise par l'éditeur historique du jeu, ajoute une option supplémentaire, pour jouer des automates. La version originale s'ouvre sur la couverture, les crédits et le sommaire (4 pages) et s'achève avec une illustration pleine page, une page blanche et une quatrième de couverture (3 pages). La version française commence sur une page de titre, suivie des Crédits pour la version originale (1 page) et de ceux de la version française (1 page). Viennent ensuite la Table des matières (1 page) et un court texte d'ambiance (1 page).
|
Supplément de règles | November 2021 | français | Lapin Marteau | Papier et Electronique |
|
Wunderwerke
première édition
Wunderwerke Alors que le livre de base de Château Falkenstein est présenté comme un ensemble de lettres adressées par Tom Olam à son éditeur, Mike Pondsmith, le supplément L'Ère de la Vapeur est quant à lui extrait d’une revue néo-européenne : Inventions Populaires (Popular Invention en EN, Populäre Erfindungen en DE). Ce journal "du progrès et de la science moderne", évoque les dernières inventions de l'ère de la vapeur ainsi que leurs inventeurs. Après une reprise de l'illustration de couverture, les crédits et la table des matières (2 pages), l'introduction signée Tom Olam (1 p.) résume le contenu de l'ouvrage. Dans la version anglaise, un encart apporte un correctif au livre de base. Il est absent des versions française et allemande. La couverture de la revue (1 page) montre des tripodes martiens marchant sur Londres. Il s'agit du numéro 6, volume 12, daté du 10 juin 1872. Elle est suivie d'une deuxième introduction (1 page), signée cette fois des éditeurs du journal. Le premier chapitre, Steam on Land (20 pages, Vapeur Terrestre en FR, Dampf zu Lande en DE), s'intéresse aux véhicules à vapeur terrestres, ainsi qu'à leurs inventeurs (Alvin Dumont, Seigneur Tomino, Adolf von Shrakenberg), avec leurs caractéristiques. On y trouve aussi bien des automotives que des machines de guerre, dont foreuses ou forteresses mobiles. Chaque objet est décrit sur une ou 2 pages entières. Le deuxième chapitre, Aeronautic Steam (24 pages, Vapeur Aéronautique en FR, Dampf in der Luft en DE), reprend le même principe pour les véhicules aériens, principalement des ballons à nacelles, mais aussi un obus lunaire en cours de construction. Les inventeurs décrits sont Adam Von Richten, Ferdinand von Zeppelin, Robur le Conquérant et Rhyme Maîtringénieur. Le troisième chapitre, Nautical Steam (24 pages, Vapeur Nautique en FR, Dampf zur See en DE), poursuit avec les véhicules aquatiques. Outre des navires à voile ou à vapeur, on y découvre également des sous-marins, dont le fameux Nautilus. Les portraits et caractéristiques de Jacob Hollister et du capitaine Nemo sont accompagnés d'une page s'interrogeant sur l'île mystérieuse de ce dernier. Le quatrième chapitre, Infernal Steam (23 pages, Vapeur Infernale en FR, Infernaler Dampf en DE), est consacré aux machines de guerres : automates soldats, canon Verne, etc., mais aussi aux calculateurs et machines de Réalisme Virtuel. Richard von Ruppelt, Elrich Horlogeur, Jules Verne, Charles Babbage et Lady Ada Lovelace ont droit à un portrait d'1 page (2 pour Verne). Les tripodes martiens font partie des véhicules décrits, bien que l'on ne sache pas grand-chose sur eux. Le dernier chapitre (8 pages) est une collection d'articles courts plus particulièrement destinés aux Hôtes du Grand Jeu:
La version française comprend un scénario inédit (24 pages) de création française, intitulé Sous la Terre !. Lors d'une grande fête, les personnages font connaissance avec le professeur Wheatley, inventeur de la taupe à vapeur. Ce véhicule étonnant les emmène vers le centre de la terre, où ils explorent le royaume souterrain d'Auria et ses mille dangers. Dans la version allemande, toutes les illustrations double-pages sont réduites à une page, ce qui explique la pagination inférieure sans perte de texte. |
Catalogue | January 1997 | allemand | Truant | Papier |
Ouvrages recherchés
Gamme allemande
- Die Verschollenen Tagebücher des Leonardo da Vinci (2004)