Susan Collins
Cette biographie n'a pas encore été remplie (elle a pu être automatiquement générée si l'auteur ou illustrateur figure dans des crédits), n'a pas encore été validée ou bien encore est temporairement indisponible. Seule la liste des crédits est disponible. N'hésitez pas à revenir la consulter ultérieurement pour plus d'informations. Si vous êtes l'auteur biographé, vous pouvez adresser votre biographie à la passerelle.
Illustration de couverture
| Illustration de couverture | Parution | Gamme | Éditeur |
|---|---|---|---|
|
Chill Master's Screen
première édition
Chill Master's Screen L'écran du Maître est un triptyque qui représente :
Le livret contient un scénario, Castle Dracula, destiné à un seul joueur qui incarnera Jonathan Harker, un jeune anglais qui se rend en Roumanie pour traiter une affaire avec un certain comte Dracula... Au centre du livret se trouvent deux doubles pages détachables qui permettent d'obtenir quatre feuilles avec, au recto, une feuille de personnage vierge pour Chill et, au verso, la table de combat et les tables de résultat correspondantes. Cet écran a été inclus dans la boîte Extension au Jeu d'Epouvante, pour l'édition française. |
January 1984 | Chill | Pacesetter |
|
Vampires
première édition
Vampires Le premier livret débute par un chapitre général sur le mythe du Vampire, pourquoi il fait peur, ce qu'il signifie, etc. Ce chapitre est écrit comme s'il était de la main de Desmond Kearney, futur directeur de la S.A.U.V.E. Le reste du livret est dédié à des personnalités vampiriques. Certaines appartiennent à des races de Vampires, auquel cas la race en question est aussi décrite dans le chapitre. Certaines sont uniques, d'autres ne sont pas à strictement parler des vampires. Les descriptions donnent pour chacune les pouvoirs et faiblesses particulières, qui peuvent fortement varier selon les espèces ou les individus. Les personnalités en question sont :
La partie technique de chaque chapitre est réduite (une page, une page et demie maximum) ; la majorité du texte est une histoire du vampire en question, et des diverses actions que la S.A.U.V.E. a déjà tentées contre eux. Le second livret contient La Vengeance de Dracula, un scénario qui se déroule à la toute fin du XIXème siècle, plusieurs années après la fin des événements contés dans le roman de Bram Stoker. Dracula n'a pas été éliminé et il revient en Angleterre se venger. Il y a des changements cosmétiques entre la VO et la VF. Les citations d'auteurs anglo-saxons qui émaillent l'ouvrage sont remplacées par des citations d'auteurs français : Keats, Coleridge et Byron sont remplacés par Baudelaire et Gautier. Le nom d'un personnage-joueur pré-tiré a été changé, afin qu'il y ait une française dans l'équipe (Vivian Atwater est devenue Vivianne de Kermaria). De même, si la VO se présente sous la forme d'un seul livret, la VF est devenue une boîte. La seconde édition de ce supplément, sous forme d'un livre, est quasiment identique dans son contenu. Seule la présentation a changé, ainsi que certains détails de règles et des citations supprimées ou rajoutées. |
January 1987 | Chill | Schmidt Spiele |
|
Vampires
première édition
Vampires Le premier livret débute par un chapitre général sur le mythe du Vampire, pourquoi il fait peur, ce qu'il signifie, etc. Ce chapitre est écrit comme s'il était de la main de Desmond Kearney, futur directeur de la S.A.U.V.E. Le reste du livret est dédié à des personnalités vampiriques. Certaines appartiennent à des races de Vampires, auquel cas la race en question est aussi décrite dans le chapitre. Certaines sont uniques, d'autres ne sont pas à strictement parler des vampires. Les descriptions donnent pour chacune les pouvoirs et faiblesses particulières, qui peuvent fortement varier selon les espèces ou les individus. Les personnalités en question sont :
La partie technique de chaque chapitre est réduite (une page, une page et demie maximum) ; la majorité du texte est une histoire du vampire en question, et des diverses actions que la S.A.U.V.E. a déjà tentées contre eux. Le second livret contient La Vengeance de Dracula, un scénario qui se déroule à la toute fin du XIXème siècle, plusieurs années après la fin des événements contés dans le roman de Bram Stoker. Dracula n'a pas été éliminé et il revient en Angleterre se venger. Il y a des changements cosmétiques entre la VO et la VF. Les citations d'auteurs anglo-saxons qui émaillent l'ouvrage sont remplacées par des citations d'auteurs français : Keats, Coleridge et Byron sont remplacés par Baudelaire et Gautier. Le nom d'un personnage-joueur pré-tiré a été changé, afin qu'il y ait une française dans l'équipe (Vivian Atwater est devenue Vivianne de Kermaria). De même, si la VO se présente sous la forme d'un seul livret, la VF est devenue une boîte. La seconde édition de ce supplément, sous forme d'un livre, est quasiment identique dans son contenu. Seule la présentation a changé, ainsi que certains détails de règles et des citations supprimées ou rajoutées. |
January 1985 | Chill | Pacesetter |
Illustrations
| Illustrations | Parution | Gamme | Éditeur |
|---|---|---|---|
|
Vampires
première édition
Vampires Le premier livret débute par un chapitre général sur le mythe du Vampire, pourquoi il fait peur, ce qu'il signifie, etc. Ce chapitre est écrit comme s'il était de la main de Desmond Kearney, futur directeur de la S.A.U.V.E. Le reste du livret est dédié à des personnalités vampiriques. Certaines appartiennent à des races de Vampires, auquel cas la race en question est aussi décrite dans le chapitre. Certaines sont uniques, d'autres ne sont pas à strictement parler des vampires. Les descriptions donnent pour chacune les pouvoirs et faiblesses particulières, qui peuvent fortement varier selon les espèces ou les individus. Les personnalités en question sont :
La partie technique de chaque chapitre est réduite (une page, une page et demie maximum) ; la majorité du texte est une histoire du vampire en question, et des diverses actions que la S.A.U.V.E. a déjà tentées contre eux. Le second livret contient La Vengeance de Dracula, un scénario qui se déroule à la toute fin du XIXème siècle, plusieurs années après la fin des événements contés dans le roman de Bram Stoker. Dracula n'a pas été éliminé et il revient en Angleterre se venger. Il y a des changements cosmétiques entre la VO et la VF. Les citations d'auteurs anglo-saxons qui émaillent l'ouvrage sont remplacées par des citations d'auteurs français : Keats, Coleridge et Byron sont remplacés par Baudelaire et Gautier. Le nom d'un personnage-joueur pré-tiré a été changé, afin qu'il y ait une française dans l'équipe (Vivian Atwater est devenue Vivianne de Kermaria). De même, si la VO se présente sous la forme d'un seul livret, la VF est devenue une boîte. La seconde édition de ce supplément, sous forme d'un livre, est quasiment identique dans son contenu. Seule la présentation a changé, ainsi que certains détails de règles et des citations supprimées ou rajoutées. |
January 1987 | Chill | Schmidt Spiele |
|
Vampires
première édition
Vampires Le premier livret débute par un chapitre général sur le mythe du Vampire, pourquoi il fait peur, ce qu'il signifie, etc. Ce chapitre est écrit comme s'il était de la main de Desmond Kearney, futur directeur de la S.A.U.V.E. Le reste du livret est dédié à des personnalités vampiriques. Certaines appartiennent à des races de Vampires, auquel cas la race en question est aussi décrite dans le chapitre. Certaines sont uniques, d'autres ne sont pas à strictement parler des vampires. Les descriptions donnent pour chacune les pouvoirs et faiblesses particulières, qui peuvent fortement varier selon les espèces ou les individus. Les personnalités en question sont :
La partie technique de chaque chapitre est réduite (une page, une page et demie maximum) ; la majorité du texte est une histoire du vampire en question, et des diverses actions que la S.A.U.V.E. a déjà tentées contre eux. Le second livret contient La Vengeance de Dracula, un scénario qui se déroule à la toute fin du XIXème siècle, plusieurs années après la fin des événements contés dans le roman de Bram Stoker. Dracula n'a pas été éliminé et il revient en Angleterre se venger. Il y a des changements cosmétiques entre la VO et la VF. Les citations d'auteurs anglo-saxons qui émaillent l'ouvrage sont remplacées par des citations d'auteurs français : Keats, Coleridge et Byron sont remplacés par Baudelaire et Gautier. Le nom d'un personnage-joueur pré-tiré a été changé, afin qu'il y ait une française dans l'équipe (Vivian Atwater est devenue Vivianne de Kermaria). De même, si la VO se présente sous la forme d'un seul livret, la VF est devenue une boîte. La seconde édition de ce supplément, sous forme d'un livre, est quasiment identique dans son contenu. Seule la présentation a changé, ainsi que certains détails de règles et des citations supprimées ou rajoutées. |
January 1985 | Chill | Pacesetter |